第74章 巴斯克维尔的猎犬13 (1/2)
笔下文学 www.wbxwx.com,福尔摩斯探案全集2无错无删减全文免费阅读!
第二天早是,我去拜访劳拉?莱昂丝太太。
到了库姆·特雷西之后,我很容易就找到了那位太太的住所。一个女仆把我领进了客厅。坐在打字机旁的一位女士冷淡地问我到此来的目的何在。
我说道:“我认识你的父亲。”
她说道:“我父亲和我之间已断绝关系,所以他的朋友与我无关。如果没有去世的查尔兹·巴斯克维尔爵士和好心人相助,我早就饿死街头了,我父亲根本就不关心我的生死。”
“我是为已故的查尔兹·巴斯克维尔爵士的事情来找您。”
女士惊呆了。
“你认识他,对吗?”
女士愤怒了,“您的用意何在?”
“我要避免丑闻的传播。”
她的面孔变得更加苍白,“好吧!我回答您的所有问题。”
“查尔兹爵士和你通过信吗?”
“我为了感谢他的帮助给他写过几封信。”
“何时发出去的?”
“我忘记了。”
“您见过他吗?”
“他到库姆·特雷西来的时候,我见过他。”
“可是,您很少看到他况且又不常给他写信,为什么他那么关心你呢?”
她毫不犹豫地回答了这个问题:“帮助我的绅士中有斯台普谷先生,查尔兹爵士和他是老友,通过他查尔兹爵士知道了我的事。”
我接着问道:“您曾经写信要求和查尔兹爵士约会吗?”
莱昂丝太太生气了。
“没有。”
“在查尔兹·巴斯克维尔爵士死的当天你也没有给他写过信吗?”我追问道。
她的脸变成了死灰色。
我对她说道:“您的记性有问题,我能够背出您信中的一段话:“请你无论如何将此信烧掉,并在十点钟时去栅门那里。”
“难道他也是个伪君子吗?”
“您错怪查尔兹爵士了,可是有时候一封信即使被烧掉了,我们依旧能认出来,现在您承认您曾经写过这封信了吗?”
“是的,我写过!”她大喊,“我承认如果我能见到他,我就极有可能得到他的帮助,所以我写信要求和他见面。”
“可是你们为什么要约在那个时间呢?”
“因为他第二天要去伦敦。几个月内不会回来,由于另外的一些原因我又不能早一点儿去看他。”
“可是为什么约会的地点要定在花园里呢?”
“一个女人能在晚上十点钟的时候独自到一个单身汉的家里去吗?”
“噢,您去了以后发生了什么事?”
“我没有去。”
“莱昂丝太太,请你理智点儿。”我对她说。
“我没有赴约是因为有一件临时发生的事使我不能去见他了。”
“什么事?”
“对不起,这是我的一件私事。”
“您刚才承认曾经和查尔兹爵士约定在那正是他去世的时候和地点跟他约会,可是现在您又否认您曾赴约。”
“这是真实的。”
最后我站起来结束了这次拜访,“莱昂丝太太,如果你是清白的,那为什么开始你要否认在那一天曾写信给查尔兹爵士呢?”
“因为我害怕被卷入到一个牵连特别宽、特别广的丑闻中去。”
“那么你为什么要求查尔兹爵士读完信之后马上把信销毁呢?”
“如果你读过那封信,你就明白我为什么要他这么做了。”
“我不清楚信的全部内容啊!”
“但是你引用了其中的一部分。”
“我只引用了附笔,信的其他一部分不能辨认出来。为什么你要求查尔兹·巴斯克维尔爵士烧掉那封信呢?”
“这是我的私事。”
“你是为了你的名誉吧?”
“我曾经匆忙成婚,事后我十分后悔。
“我的丈夫不断地虐待我,他说如果我能够支付他一笔钱的话,那我就可以重获自由,查尔兹爵士是慷慨的,我认为,他听了我的讲述后,他会愿意帮助我脱离困境。”
“那么您为什么那一天又没有去呢?”
“因为我得到了别的帮助。”
“既然如此,为什么第二天你没有给他写信解释你的失约呢?”
“第二天早晨我从报纸上得到了关于他去世的消息。”
对于她,我已无计可施。
弗兰克兰先生站在花园的门口,我经过时,他看见了我。
“华生医生。”他朝我喊道,“进来喝一杯吧!我有几件值得高兴的事要告诉你。”
我跟着弗兰克兰先生进入他的饭厅。
“今天是我最高兴的一天,”他一边笑一边说,“我了结了两件案子,法律是没有人可以违反的。这儿竟还有个爱打官司的人呢,我已证实有一条公路竟然整整穿过老米多吞的花园的心。先生,离他的前门那条马路不到一百码,对于这点您觉得怎样。平民的权利是神圣不可侵犯的。我还封闭了一片弗恩沃西家里的人经常去进行野餐的树林,这些胆大包天的人们认为产权... -->>
第二天早是,我去拜访劳拉?莱昂丝太太。
到了库姆·特雷西之后,我很容易就找到了那位太太的住所。一个女仆把我领进了客厅。坐在打字机旁的一位女士冷淡地问我到此来的目的何在。
我说道:“我认识你的父亲。”
她说道:“我父亲和我之间已断绝关系,所以他的朋友与我无关。如果没有去世的查尔兹·巴斯克维尔爵士和好心人相助,我早就饿死街头了,我父亲根本就不关心我的生死。”
“我是为已故的查尔兹·巴斯克维尔爵士的事情来找您。”
女士惊呆了。
“你认识他,对吗?”
女士愤怒了,“您的用意何在?”
“我要避免丑闻的传播。”
她的面孔变得更加苍白,“好吧!我回答您的所有问题。”
“查尔兹爵士和你通过信吗?”
“我为了感谢他的帮助给他写过几封信。”
“何时发出去的?”
“我忘记了。”
“您见过他吗?”
“他到库姆·特雷西来的时候,我见过他。”
“可是,您很少看到他况且又不常给他写信,为什么他那么关心你呢?”
她毫不犹豫地回答了这个问题:“帮助我的绅士中有斯台普谷先生,查尔兹爵士和他是老友,通过他查尔兹爵士知道了我的事。”
我接着问道:“您曾经写信要求和查尔兹爵士约会吗?”
莱昂丝太太生气了。
“没有。”
“在查尔兹·巴斯克维尔爵士死的当天你也没有给他写过信吗?”我追问道。
她的脸变成了死灰色。
我对她说道:“您的记性有问题,我能够背出您信中的一段话:“请你无论如何将此信烧掉,并在十点钟时去栅门那里。”
“难道他也是个伪君子吗?”
“您错怪查尔兹爵士了,可是有时候一封信即使被烧掉了,我们依旧能认出来,现在您承认您曾经写过这封信了吗?”
“是的,我写过!”她大喊,“我承认如果我能见到他,我就极有可能得到他的帮助,所以我写信要求和他见面。”
“可是你们为什么要约在那个时间呢?”
“因为他第二天要去伦敦。几个月内不会回来,由于另外的一些原因我又不能早一点儿去看他。”
“可是为什么约会的地点要定在花园里呢?”
“一个女人能在晚上十点钟的时候独自到一个单身汉的家里去吗?”
“噢,您去了以后发生了什么事?”
“我没有去。”
“莱昂丝太太,请你理智点儿。”我对她说。
“我没有赴约是因为有一件临时发生的事使我不能去见他了。”
“什么事?”
“对不起,这是我的一件私事。”
“您刚才承认曾经和查尔兹爵士约定在那正是他去世的时候和地点跟他约会,可是现在您又否认您曾赴约。”
“这是真实的。”
最后我站起来结束了这次拜访,“莱昂丝太太,如果你是清白的,那为什么开始你要否认在那一天曾写信给查尔兹爵士呢?”
“因为我害怕被卷入到一个牵连特别宽、特别广的丑闻中去。”
“那么你为什么要求查尔兹爵士读完信之后马上把信销毁呢?”
“如果你读过那封信,你就明白我为什么要他这么做了。”
“我不清楚信的全部内容啊!”
“但是你引用了其中的一部分。”
“我只引用了附笔,信的其他一部分不能辨认出来。为什么你要求查尔兹·巴斯克维尔爵士烧掉那封信呢?”
“这是我的私事。”
“你是为了你的名誉吧?”
“我曾经匆忙成婚,事后我十分后悔。
“我的丈夫不断地虐待我,他说如果我能够支付他一笔钱的话,那我就可以重获自由,查尔兹爵士是慷慨的,我认为,他听了我的讲述后,他会愿意帮助我脱离困境。”
“那么您为什么那一天又没有去呢?”
“因为我得到了别的帮助。”
“既然如此,为什么第二天你没有给他写信解释你的失约呢?”
“第二天早晨我从报纸上得到了关于他去世的消息。”
对于她,我已无计可施。
弗兰克兰先生站在花园的门口,我经过时,他看见了我。
“华生医生。”他朝我喊道,“进来喝一杯吧!我有几件值得高兴的事要告诉你。”
我跟着弗兰克兰先生进入他的饭厅。
“今天是我最高兴的一天,”他一边笑一边说,“我了结了两件案子,法律是没有人可以违反的。这儿竟还有个爱打官司的人呢,我已证实有一条公路竟然整整穿过老米多吞的花园的心。先生,离他的前门那条马路不到一百码,对于这点您觉得怎样。平民的权利是神圣不可侵犯的。我还封闭了一片弗恩沃西家里的人经常去进行野餐的树林,这些胆大包天的人们认为产权... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读